Греческий проспект, возле Греческой церкви, дом Струбинского, кв. No 6.

На конверте рукой Достоевского: "Лурье ответить

<совет?>".14

Почтовые штемпели на обороте конверта: "31 марта Минск 1877", "1 апреля Минск 1877", "3 апреля С-Петербург 1877"

На первой странице в левом верхнем углу цветная монограмма "S.L.".

1 Это письмо Лурье является ответом на письмо Достоевского от 11 марта 1877 г., после получения которого прошло не более двух недель.

2 В следующем, ответном письме от 17 апреля 1877 г. Достоевский пишет по поводу ее возмущения: "...насчет Вашего рассказа о 12 и 30 тысячах руб. приданого скажу лишь, что я не совсем понял причину Вашего гнева на жениха. Мне кажется, он лишь самым наглядным и простым образом выразил тем, что любит Вас больше денег <...> Впрочем, главное не в том, а в том: мил ли он Вам и по мыслям ли Вам или нет? Если нет, то, конечно, не выходите..." (292, 151).

3 Отвечая Лурье, Достоевский пишет: "...Вы очень хорошо сделали <...>, что полюбили фигуру l'abbé Myriel. Мне это ужасно понравилось с Вашей стороны" (292, 152). Попутно отметим, что цитата Лурье об аббате Мириэле, вырванная из контекста, указывает на не совсем точное истолкование ею этого образа. У Гюго Мириэль сложнее: "Было бы прекрасно, если бы монсеньор Бьенвеню не был роялистом и если бы его взор ни на мгновенье не отрывался от безмятежного созерцания трех чистых светочей" и т.д.-- по Гюго, взор аббата довольно часто отрывался от этого созерцания (см.: Гюго В. Собр. соч.: В 6 т. M., 19S8. Т. 2. С. 60).

4 "...вижу, что Вы еще очень молоды, -- продолжает Достоевский в ответ на этот пассаж Лурье, -- коли ставите его <Гюго> в параллель с Гете и Шекспиром" (292, 151). Несколько раньше в Записной тетради 1875--1876 гг. Достоевский сам сравнивал Гюго с Шекспиром: "У Виктора Гюго бездна страшных художественных ошибок, но зато то, что у него вышло без ошибок, равняется по высоте Шекспиру. Писатель не без таланта" (24, 119). Достоевский впервые прочел "Отверженных" в 1862 г. Публикуя в этом же году перевод его романа "Собор Парижской богоматери" (Время. 1862. No 9), и предисловии писатель весьма высоко оценил "Отверженных" как "роман, в котором великий поэт и гражданин высказал столько таланта, выразил основную мысль своей поэзии в такой художественной полноте, что весь свет облетело его произведение..." (20, 28; 274--275; см. также: Фридлендер Г. М. Достоевский и мировая литература. Л., 1985. С. 176--197).

5 Описание этой сцены в библиотеке могло быть навеяно Лурье эпизодом из жизни Достоевского, схожим по ситуации, но полярным по содержанию, и приведенным в октябрьском выпуске "Дневника" (см.: 23, 141--142).