"Боже, даруй мнѣ крѣпость и силу вести съ этого дня жизнь чистую и непорочную подъ покровомъ Твоей благодати!"
Потомъ онъ протянулъ ко мнѣ свою руку, чтобъ идти въ обратный путь: я поцаловала ее и положила на свое плечо, сдѣлавшись такимъ-образомъ его подпорой и руководительницею. Мы пошли черезъ лѣсъ, подъ тѣнью вѣковыхъ деревьевъ, и благополучно воротились домой.
ГЛАВА XI.
Заключеніе.
Читательница, я вышла за него. Свадьба наша была спокойна и тиха; онъ да я, пасторъ да кистеръ, были единственными свидѣтелями и дѣйствующими лицами. По выходѣ изъ церкви, я пошла въ кухню, гдѣ Марья стряпала обѣдъ, а Джонъ чистилъ ножи передъ обѣдомъ. Я сказала:
-- Марья, мистеръ Рочестеръ и я обвѣнчались сегодня поутру.
Ключница и ея супругъ принадлежали къ тому флегматическому разряду людей, которымъ можно безъ всякихъ опасеній и во всякое время сообщать самыя достопримечательныя новости, не подвергаясь опасности быть оглушенной потокомъ изумительныхъ восклицаній. Марья подняла голову и вытаращила глаза: желѣзная ложка, которою она колотила двухъ цыплятъ, жарившихся на мелкомъ огнѣ, повисла въ воздухѣ минуты на три; и на столько же времени столовые ножи въ рукахъ Джона освободились отъ шумнаго процесса полировки. Склонившись опять надъ таганомъ, Марья проговорила:
-- Эхва! Скажите пожалуйста! Это хорошо!
Послѣ кратковременной паузы еще одно замѣчаніе сорвалось съ ея языка:
-- А я-таки, признаться, гляжу-себѣ въ окно, да и говорю; вонъ, дескать, мистеръ Рочестеръ пошелъ, да и барышня съ нимъ: куда бы это!.. Вотъ они и обвѣнчались!