OTHELLO.—Tais-toi, tu feras bien.
ÉMILIA.—Va, tu n'as pas pour me faire du mal la moitié de la force que j'ai pour l'endurer. O dupe! ô insensé! stupide comme la fange! Tu as commis là une action!...—Je ne m'inquiète pas de ton épée. Je te ferai connaître, dussé-je perdre vingt vies!... Du secours! du secours! holà! du secours!... Le More a tué ma maîtresse! Au meurtre! au meurtre!
(Entrent Montano, Gratiano et Jago.)
MONTANO.—Quoi donc? que s'est-il passé, général?
ÉMILIA.—Oh! vous voilà donc, Jago! Il faut que votre conduite ait été belle, pour que les meurtriers vous chargent de leurs assassinats.
GRATIANO.—De quoi s'agit-il?
ÉMILIA, à Jago.—Démens ce misérable, si tu es un homme. Il dit que tu as dit que sa femme était infidèle: je sais que tu ne l'as pas dit, car tu n'es pas assez scélérat. Parle, car mon coeur est plein.
JAGO.—Je lui ai dit ce que je pensais, et ne lui ai rien dit qu'il n'ait lui-même trouvé juste et vrai.
ÉMILIA.—Mais lui avez-vous jamais dit qu'elle était infidèle?
JAGO.—Je l'ai dit.