-- Ну, конечно, -- ответил он.
-- Прошу вас заметить, мистер Уилер, -- сказала Мириэм, обращаясь к своему молодому другу-редактору, -- в первый раз в жизни меня обвиняют в том, что я купаюсь в роскоши. Поэтому, когда будете писать обо мне, не забудьте упомянуть об окружающей меня роскоши. Мне это нравится!
-- Непременно, я так и сделаю.
-- Обязательно. И о произведениях искусства тоже.
-- Разумеется, и о произведениях искусства тоже, -- сказал Уилер.
Юджин улыбнулся. Ему нравилась живость Мириэм.
-- Я знаю, что вы хотите сказать, -- заметила она. -- Я испытывала то же в Париже. Заходишь в маленький домишко, самый обыкновенный с виду, и наталкиваешься на изумительные вещи -- груды прелестных нарядов, всякая старина, драгоценности. Где это я читала такую статью?
-- Надеюсь, не в "Крэфт?" -- сказал Уилер.
-- Нет, не думаю. Кажется, в "Харперс базар".
-- Какая гадость! -- воскликнул Уилер. -- "Харперс базар", -- нашли что читать!