CASSIO.—Oui, et hors du pouvoir de la chirurgie.

JAGO.—Que le ciel nous en préserve!

CASSIO.—Ma réputation, ma réputation, ma réputation! Ah! j'ai perdu ma réputation! j'ai perdu la portion immortelle de moi-même; celle qui me reste est grossière et brutale. Ma réputation, Jago, ma réputation!

JAGO.—Foi d'honnête homme, j'ai cru que vous aviez reçu quelque blessure dans le corps; c'est là qu'une plaie est sensible, bien plus que dans la réputation: la réputation est une vaine et fausse imposture, acquise souvent sans mérite, et perdue sans qu'on l'ait mérité: mais vous n'avez rien perdu de votre réputation, à moins que votre esprit ne rêve cette perte.—Allons, homme, quoi donc? il y a des moyens de ramener le général: vous êtes simplement réformé par Son Honneur; c'est une peine de discipline, non d'inimitié; comme on battrait un chien qui ne peut faire aucun mal, pour effrayer un lion terrible. Implorez-le, et il revient à vous.

CASSIO.—J'implorerais le mépris, plutôt que de tromper un si digne commandant, en lui offrant encore un officier si imprudent, si léger, si ivrogne.—Ivre, et parlant comme un perroquet, et querellant, et faisant le rodomont, et jurant et bavardant avec l'ombre qui passe.—O toi, invisible esprit du vin, si tu n'as pas encore de nom qui te fasse reconnaître, je veux t'appeler démon.

JAGO.—Quel est celui que vous poursuiviez l'épée à la main? que vous avait-il fait?

CASSIO.—Je n'en sais rien.

JAGO.—Est-il possible?

CASSIO.—Je me rappelle une foule de choses, mais rien distinctement: une querelle, oui; mais le sujet, non. Oh! comment les hommes peuvent-ils introduire un ennemi dans leur bouche pour leur dérober leur raison! Se peut-il que ce soit avec joie, volupté, délices, transport, que nous nous transformions nous-mêmes en brutes?

JAGO.—Eh bien! voilà que vous êtes assez bien à présent; comment êtes-vous revenu à vous?