Les villageois se rapprochèrent. Il annonça:
«Désormais je donnerai un dollar à celui sur la terre duquel on trouvera Abu Hussein. Et un autre dollar (il montra la pièce) à celui sur la terre duquel ces chiens que voici le tueront. Mais pour celui sur la terre duquel Abu Hussein disparaîtra dans un trou comme celui-ci, je ne lui donnerai pas de dollar, mais la plus mémorable des raclées. Est-ce compris?
—Notre Excellence (un homme s'avança), c'est sur ma terre qu'on a trouvé Abu Hussein, ce matin. Est-ce vrai, mes frères?»
Personne ne contredit. Le Gouverneur, sans un mot, lui jeta quatre dollars, un dollar par renard.
«C'est sur ma terre qu'ils sont tous rentrés dans leurs trous, cria un autre. En conséquence, il faut qu'on me batte.
—Non pas. La terre est à moi, et c'est pour moi les coups.»
Ce second orateur poussa en avant ses épaules déjà mises à nu, et les villageois applaudirent bruyamment.
«Tiens! Deux hommes qui réclament pour qu'on leur flanque une rossée? La terre doit être l'objet de quelque filouterie,» dit le Gouverneur.
Puis, dans le langage du pays:
«Quels sont tes droits à la correction?»