—Raconte-moi vite tout cela. Qu'a dit Jacques en apprenant ma captivité? Comment a-t-il quitté l'Angleterre? Lequel de vous a découvert ma retraite? Que comptez-vous faire? M. de Louvois ne sait-il rien de votre arrivée? Voyons, parle donc!
—Mais, ma pauvre soeur, tu ne m'en laisses pas le temps. Tu interroges toujours.
—C'est que tu ne réponds jamais.
—Eh bien! je répondrai, mais ailleurs.
—Ce banc ne te semble-t-il pas fort bon pour cela? Cette charmille nous protège et nous cache.
—Si elle nous cache, elle peut en cacher d'autres.
Suzanne tressaillit et jeta un regard furtif autour d'elle.
—Que veux-tu dire? reprit-elle.
—Je dis qu'il faut se défier de tout au couvent; les arbres sont creux et les murs transparents; il y a des oreilles et des yeux partout. Je ne vois pas un sureau ou quelque chèvrefeuille que je ne me rappelle l'histoire du roi Midas et de ses roseaux qui parlaient; allons ailleurs.
Claudine entraîna Suzanne et s'arrêta tout au fond du parc, sous un berceau d'où l'on pouvait s'échapper en cas de surprise; il y avait un petit gazon tout autour, et l'on voyait de tous côtés à la fois.