Endeavor as much as thou canst to acquire the English language with the utmost eloquence and excellence, so that thou mayest be enabled to translate the Tablets into the Japanese tongue. This is my advice. Certainly exert thy utmost endeavor to attain this bounty.
(Date unknown)
[Tablet of August 4, 1904]
O thou who art the single one of Japan and the unique one of the extreme Orient!
That country hath been deprived of the divine breath until this time; now, God be praised! thou art initiated in the mysteries and conscious of the secrets of the lights.
Thou hast been earthly, I hope that thou wilt become heavenly; thou hast been gloomy, I desire that thou wilt become luminous. Thou wert wandering in the wilderness, thou hast found a way to the abode of the Beloved One; thou wert a thirsty fish, thou hast attained to the endless Ocean; thou wert a roving bird, thou hast reached the divine Rose Garden; thou wert spiritually sick and thou hast found real health!
Now is the time that thou shouldst entirely abandon the comfort, ease, enjoyment and the life of this transient world, and wholly arise to guide the people of Japan, illuminating faces, perfuming nostrils and conquering, through the heavenly hosts and divine reinforcements, the hearts of the people of that region.
Do not wonder at the favor and bounty of the Lord. By the favor of God, how often a drop hath become undulating like a sea, and an atom become shining like the sun!