On a certain morning a message came from my godmother, inviting me to attend some notable lecture to be delivered in the same public rooms before described. Dr. John had brought the message himself, and delivered it verbally to Rosine, who had not scrupled to follow the steps of M. Emanuel, then passing to the first classe, and, in his presence, stand “carrément” before my desk, hand in apron-pocket, and rehearse the same, saucily and aloud, concluding with the words, “Qu’il est vraiment beau, Mademoiselle, ce jeune docteur! Quels yeux—quel regard! Tenez! J’en ai le cœur tout ému!”

When she was gone, my professor demanded of me why I suffered “cette fille effrontée, cette créature sans pudeur,” to address me in such terms.

I had no pacifying answer to give. The terms were precisely such as Rosine—a young lady in whose skull the organs of reverence and reserve were not largely developed—was in the constant habit of using. Besides, what she said about the young doctor was true enough. Graham was handsome; he had fine eyes and a thrilling glance. An observation to that effect actually formed itself into sound on my lips.

“Elle ne dit que la vérité,” I said.

“Ah! vous trouvez?”

“Mais, sans doute.”

The lesson to which we had that day to submit was such as to make us very glad when it terminated. At its close, the released pupils rushed out, half-trembling, half-exultant. I, too, was going. A mandate to remain arrested me. I muttered that I wanted some fresh air sadly—the stove was in a glow, the classe over-heated. An inexorable voice merely recommended silence; and this salamander—for whom no room ever seemed too hot—sitting down between my desk and the stove—a situation in which he ought to have felt broiled, but did not—proceeded to confront me with—a Greek quotation!

In M. Emanuel’s soul rankled a chronic suspicion that I knew both Greek and Latin. As monkeys are said to have the power of speech if they would but use it, and are reported to conceal this faculty in fear of its being turned to their detriment, so to me was ascribed a fund of knowledge which I was supposed criminally and craftily to conceal. The privileges of a “classical education,” it was insinuated, had been mine; on flowers of Hymettus I had revelled; a golden store, hived in memory, now silently sustained my efforts, and privily nurtured my wits.

A hundred expedients did M. Paul employ to surprise my secret—to wheedle, to threaten, to startle it out of me. Sometimes he placed Greek and Latin books in my way, and then watched me, as Joan of Arc’s jailors tempted her with the warrior’s accoutrements, and lay in wait for the issue. Again he quoted I know not what authors and passages, and while rolling out their sweet and sounding lines (the classic tones fell musically from his lips—for he had a good voice—remarkable for compass, modulation, and matchless expression), he would fix on me a vigilant, piercing, and often malicious eye. It was evident he sometimes expected great demonstrations; they never occurred, however; not comprehending, of course I could neither be charmed nor annoyed.

Baffled—almost angry—he still clung to his fixed idea; my susceptibilities were pronounced marble—my face a mask. It appeared as if he could not be brought to accept the homely truth, and take me for what I was: men, and women too, must have delusion of some sort; if not made ready to their hand, they will invent exaggeration for themselves.